Сегодня мы представим Вам иллюстрации Федора Денисовича Константинова к поэме Михаила Юрьевича «Мцыри»

09.06.2015

Сегодня мы представим Вам иллюстрации Федора Денисовича Константинова к поэме Михаила Юрьевича «Мцыри».
«…Что за огненная душа, что за могучий дух, что за исполинская натура у этого Мцыри! Это любимый идеал нашего поэта, это отражение в поэзии тени его собственной личности. Во всём, что ни говорит Мцыри, веет его собственным духом, поражает его собственной мощью…» – так отзывался о поэме «Мцыри» известный русский критик В.Г. Белинский.
История создания поэмы уже сама по себе может быть сюжетом для романтического произведения. Со своим героем Лермонтов познакомился на Кавказе. Путешествуя в 1837 году по Военно-грузинской дороге, Михаил Юрьевич встретил там старого монаха. Он рассказал свою историю жизни: плен, юность в монастыре и частые попытки убежать. Во время одной из таких попыток юноша заблудился в горах и чуть не погиб, после чего решил остаться в монастыре и принять постриг. Заворожено слушал поэт этот рассказ. Ведь еще в 17 лет он мечтал написать поэму о юноше-монахе, и вот его герой стоит перед ним!
Произведение «Мцыри» написано в 1839 г., а уже в следующем году оно было напечатано. Эта поэма стала самой любимой у Михаила Юрьевича. Друзья вспоминали, как он читал ее первый раз, «с пылающим лицом и с огненными глазами, которые были у него особенно выразительны».
Первоначально поэма носила название «Бэри», по-грузински «монах». Затем Лермонтов изменил это название на «Мцыри», тем самым привнеся дополнительный смысл, ведь «мцыри» переводится и как «послушник», и как «чужак».